1 de março de 2011

Política de Privacidade

A privacidade dos visitantes de nosso site é extremamente importante para nós.



Tal como vários websites, coletamos estatísticas de acesso como
endereço IP, navegador de internet que utilizou, tempo de visita, página
que visitou e região de onde acessa.



Tudo é feito anonimamente e automáticamente para todos os visitantes via Google Analytics.

Não temos como saber quem você é.



Uma parte destas estatísticas de acesso são guardadas em seu próprio
computador através de arquivos (chamados “cookies”) gerados
automaticamente pelo navegador de internet.



Também utilizamos peças de publicidade de terceiros em nosso website para suportar os custos de manutenção.



Alguns destes banners publicitários poderão utilizar, por sua parte,
tecnologias de estatísticas próprias com cookies próprios que também
visam guardar informações estatísticas como IP e navegador.



Algumas peças publicitárias utilizam tecnologias (“cookies”) que
permitem apresentar automaticamente publicidade relacionada à sua região
(por exemplo, leitores oriundos de ‘Goiás’) ou publicidade relacionada
ao seu perfil (por exemplo, leitores que pesquisam por ‘restaurantes’).



Dados pessoais como Nome, endereço, telefone nunca são coletados
automáticamente, até porque não há tecnologia disponível para isto nos
navegadores de internet.



Você possui o poder de desligar os “cookies” de seu navegador,
geralmente através do menu “Opções da Internet”, no entanto, isso pode
alterar a forma como interage com nosso website e outros sites.

15 de fevereiro de 2011

Cyndi Lauper - All Through The Night

A renomada cantora Cyndi Lauper (57 anos), vem ao Brasil, para show especial em Goiânia, no Atlanta Music Hall, no dia 25/02/11. Este será um show inesquecível, já que é a primeira vez que "Cyn" (como é apelidada por amigos e fãs) vem à capital do estado de Goiás. O show tará novos sucessos e outras músicas já muito conhecidas, como "True Colors", "Girls Just Wanna Have Fun", "Time After Time", "The Goonies R Good Enough" e "All Through the Night".


Confira agora, a letra de "All Through the Night, de Cindy Lauper":

All through the night
I'll be awake
And I'll be with you
All through the night
This precious time
When time is new

Oh
All through the night today
Knowing that we feel the same without saying

We have no past, we won't reach back
Keep with me forward all through the night
And once we start the meter clicks
And it goes running all through the night
Until it ends, there is no end

All through the night
Stray cat is crying
So stray cat sings back
All through the night
They have forgotten
What binding they lack

Oh
Under those white street lamps
There is a little chance they may see

Oh
The sleep in your eyes is enough
Let me be there, let me stay there a while

Confira agora, a tradução de "All Through the Night, de Cindy Lauper":

A noite inteira
estarei acordada e estarei com você
a noite inteira
este momento precioso, com a fase nova,
oh, a noite inteira hoje
e saber que sentimos o mesmo
sem dizer uma só palavra

não temos passado, não queremos voltar no tempo
vamos juntos ficar animados a noite inteira
e assim que começarmos, o relógio vai marcar
e continuar por toda a noite
não vai acabar até que chegue ao fim

a noite inteira
o gato perdido chora, e canta de novo
a noite inteira
eles já se esqueceram
do que precisam durante o dia
oh, sob aqueles postes de luzes brancas
existe uma chance de eles conseguirem enxergar

não temos passado, não queremos voltar no tempo
vamos juntos ficar animados a noite inteira
e assim que começarmos, o relógio vai marcar
e continuar por toda a noite
não vai acabar até que chegue ao fim

oh, o sono em seus olhos já é o bastante
deixe-me ficar perto,
deixe-me ficar por um tempinho
não temos passado, não queremos voltar no tempo
vamos juntos ficar animados a noite inteira
e assim que começarmos, o relógio vai marcar
e continuar por toda a noite
não vai acabar até que chegue ao fim
vamos juntos ficar animados a noite inteira
e assim que começarmos, o relógio vai marcar
e continuar por toda a noite
não vai acabar até que chegue ao fim

11 de fevereiro de 2011

Nicole Scherzinger - Don't Hold Your Breath (Novo Clip)

A principal vocalista do grupo The Pussycat Dolls, Nicole Scherzinger (Honolulu, Havaí, 29 de Junho de 1978), acaba de lançar um novo clipe. A música intitulada como "Don't Hold Your Breath" (Não Prenda o Fôlego) chega atingindo altos níveis de audiência na tv americana.


O vídeo conta com uma produção muito glamurosa onde a artista se mostra linda como sempre. Depois de sair de uma relação onde não se sentia completamente feliz, ela avisa ao novo "amigo": Não segure o fôlego me esperando!


Nicole Scherzinger - Don't Hold Your Breath

You can't touch me now there's no feeling left
If you think I'm coming back, don't hold your breath
What you did to me boy I can't forget
If you think I'm coming back, don't hold your breath

I was under a spell, such a long time, couldn't break the chains
You played with my heart, told me up all your lies and games
It took all the strength I had but I crawled up on my feet again
Now you're trying to lure me back but
No, those days are gone, my friend

I loved you so much that I thought someday that you could change
But all you brought me was a heart full of pain

You can't touch me now there's no feeling left
If you think I'm coming back, don't hold your breath
What you did to me boy I can't forget
If you think I'm coming back, don't hold your breath

Don't hold your breath

I was worried about you but you never cared about me none
You took my money and I know that you, you could do so much
I gave you everything but nothing was ever enough
You were always jealous over such crazy stuff

You can't touch me now there's no feeling left
If you think I'm coming back, don't hold your breath
What you did to me boy I can't forget
If you think I'm coming back, don't hold your breath

Don't hold your breath

Move on, don't look back
I jumped off a train running off the tracks
Your day is gone face the facts
A bad movie ends and the screen fades to black

What you did to me boy I can't forget
If you think I'm coming back... (don't hold your breath)

You can't touch me now there's no feeling left
If you think I'm coming back, don't hold your breath
What you did to me boy I can't forget
If you think I'm coming back, don't hold your breath

Don't hold your breath
Don't hold your breath

Nicole Scherzinger - Não Prenda o Fôlego

Você não pode me atingir, não sobrou sentimento algum
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego
O que você fez comigo, cara, eu não vou esquecer
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego

Eu estava sob feitiço há tanto tempo que não conseguia me libertar
Você brincou com meu coração, me enganou com mentiras e jogos
Foi preciso toda a minha força, mas eu me arrastei e fiquei de pé
Agora você está tentando me atrair de volta, mas
Não, esses dias acabaram, amigo

Eu te amava tanto que eu achava que um dia você fosse mudar
Mas você só me trouxe um coração cheio de mágoas

Você não pode me atingir, não sobrou sentimento algum
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego
O que você fez comigo, cara, eu não vou esquecer
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego

Não prenda o fôlego

Eu me preocupava com você, mas você nunca se importou comigo
Você levou o meu dinheiro e eu sei que você seria capaz de ?
Eu te dei tudo, mas nada nunca era o bastante
Você sempre tinha ciúmes de coisas bobas

Você não pode me atingir, não sobrou sentimento algum
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego
O que você fez comigo, cara, eu não vou esquecer
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego

Não prenda o fôlego

Siga em frente, não olhe para trás
Pulei de um trem descarrilado
Seus dias acabaram, encare a real
Um filme ruim acabou e a tela ficou preta

O que você fez comigo, cara, eu não vou esquecer
Se você acha que eu vou voltar... (não prenda o fôlego)

Você não pode me atingir, não sobrou sentimento algum
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego
O que você fez comigo, cara, eu não vou esquecer
Se você acha que eu vou voltar, não prenda o fôlego

Não prenda o fôlego
Não prenda o fôlego

Maná - Lábios Compartidos (Letra e Tradução)

Maná é uma banda mexicana, fundada na cidade de Guadalajara, em 1980. Atualmente é uma das bandas de pop rock latino mais conhecidas do mundo. Muito bom o som.

Confira abaixo a Letra de Máná - Labios Compartidos:

Amor mío
Si estoy debajo del vaiven de tus piernas
Si estoy hundido en un vaiven de caderas
Es tu es el cielo, es mi cielo

Amor fugado
Me tomas, me dejas, me exprimes y me tiras a un lado
Te vas a otro cielo y regresas como los colibris
Me tienes como un perro a tus pies

Otra ves mi boca insensata
Vuelve a caer en tu piel
Vuelve a mi tu boca y provoca
Vuelvo a caer de tus pechos a tu par de pies

Labios compartidos
Labios divididos mi amor
Yo no puedo compartir tus labios
Y comparto el engaño
Ni comparto mis dias y el dolor
Yo no puedo compartir tus labios
Oh amor, oh amor
Compartido

Amor mutante
Amigos con derecho y sin derecho de tenerte siempre
Y siempre tengo que esperar paciente
El pedazo que me toca de ti
Relampagos de alcohól
Las voces sólas llóran en el sol
Mi boca en llamas torturada
Te desnudas angel hada luego te vas

Otra ves mi boca insensata
Vuelve a caer en tu piel de miel
Vuelve a mi tu boca duele
Vuelvo a caer de tus pechos a tu par de pies

Labios compartidos
Labios divididos mí amor
Yo no puedo compartir tus labios
Que comparto el engaño
Y comparto mís dias
Y el dolor
Ya no puedo compartir tus labios
Que me parta un rayo
Que me entierre el olvido mi amor
Pero no puedo más
Compartir tus labios
Compartir tus besos
Labios compartidos

Te amo con toda mi fe, sin medida
Te amo aún que estes compartida
Tus labios tienen el control

Te amo con toda mi fe, sin medida
Te amo aún que estes compartida
Y sigues tu con el control, control...

Confira agora a Tradução de Máná - Labios Compartidos:

Meu amor,
se estou embaixo do vai e vem de tuas pernas
Se estou perdido num vai e vem de quadris.
Isto é o céu, é meu céu

Amor fugido,
Me pega, me deixa, me aperta e me atiras de lado.
Te vais a outros céus e regressas como um beija-flor
Me tens como um cachorro a teus pés.

Outra vez minha boca insensata
Volta a cair em tua pele
Volta a mim tua boca e provoca
Volto a cair de teus peitos a teu par de pés.

Lábios compartilhados,
Lábios divididos meu amor.
Eu não posso compartilhar teus lábios.
Nem compartilho o engano,
Nem compartilho meus dias nem a dor.
Já não posso compartilhar teus lábios,
Oh amor, oh amor, compartilhado.

Amor mutante
Amigos com direito e sem direito de ter-te sempre
E sempre tenho que esperar paciente
O pedaço que me toca de ti.
Relâmpagos de álcool
As vozes sozinhas choram no sol heee!
Minha boca em chamas torturada,
Te despes anjo, logo te vas.

Outra vez minha boca insensata
Volta a cair em tua pele de mel
Volta a mim tua boca dói
Volto a cair de teus peitos a teu par de pés.

Lábios compartilhados,
Lábios divididos meu amor.
Eu não posso compartilhar teus lábios.
Nem compartilho o engano, nem compartilho meus dias nem a dor.
Já não posso compartilhar teus lábios,
Que me parta um raio
Que me enterre o esquecimento, meu amor!
Mas não posso mais compartilhar teus lábios
Compartilhar teus beijos, lábios compartilhados!

Te amo com toda minha fé sem medida
Te amo ainda que estejas compartilhada
Teus lábios têm o controle.

Te amo com toda minha fé sem medida
Te amo ainda que estejas compartilhada
E segues tu com o controle.

Segue agora, o vídeo de Maná - Labios Compartidos

8 de dezembro de 2010

Será Você da Banda CW7 - Letra e Clipe

CW7 é uma banda que começou na internet, aos poucos foi divulgando o trabalho e hoje está com cerca de 1,7 milhões de plays no MySpace.

Em 2010, a banda CW7 permaneceu por várias semanas no Top 10 MTV da MTV, com a canção "Será Você. É formada pelos irmãos Pipo Witcthoff (guitarra), Léo Wicthoff (baixista) e Paulo Wicthoff (baterista), e pela prima Amanda Mia Witcthoff (vocal e piano). ( Fonte CW7 )

Letra da música "Será Você?" do CW7


Haverá alguém que todo dia possa me escutar?
Haverá alguém que me responda quando eu perguntar?
Haverá alguém que me entenda sem me questionar?
Haverá alguém que me espere quando eu voltar?
Será você este alguém
Será você ou não será mais ninguém
Será você este alguém
Eu não vou procurar por mais ninguém
Eu nunca quis chegar perto de alguém que possa me envolver
Eu nunca quis fazer as coisas do jeito que elas devem ser
Me disseram que esse tal de amor é o mesmo que sofrer
Mas eu preciso tanto de alguém igual a você

Clipe da música Será Você do CW7